Сказки > Авторские сказки > Карло Коллоди > Приключения Пиноккио > Глава 9
ГЛАВА 9. ПИНОККИО
ПРОДАЁТ БУКВАРЬ, ЧТОБЫ ПОГЛЯДЕТЬ НА КУКОЛЬНЫЙ ТЕАТР
Как только перестал идти снег,
Пиноккио взял новый букварь под мышку и пошёл в школу. По дороге в его
маленькой головке проносились тысячи различных мыслишек, и в уме он строил тысячи
воздушных замков, один прекраснее другого. Он говорил себе:
– Сегодня в школе я научусь читать,
завтра – писать, а послезавтра – считать. Потом я, при моей ловкости, заработаю
много денег и на эти самолично заработанные деньги перво‑наперво куплю красивую
суконную куртку своему отцу. Да что там суконную! Для него я раздобуду куртку
целиком из золота и серебра и с пуговицами из самоцветных камней. Добряк
поистине заслужил это, он ведь теперь бегает в одной рубашке, и все для того,
чтобы я имел книжки и мог учиться… В этакий холод! Есть жертвы, на которые
способны только отцы!
В то время как он говорил так
трогательно, ему послышались издали звуки флейт и барабанов: «Тю‑тю‑тю, тю‑тю‑тю,
бум‑бум‑бум! Бум!»
Он остановился и прислушался. Звуки
доносились оттуда, где терялась вдалеке длинная предлинная дорога, которая вела
к маленькой деревеньке на берегу моря.
– Что это за музыка? Жаль, что мне
нужно идти в школу, а то бы…
В одно мгновение у него все
перевернулось в голове. Надо было решать: школа или музыка.
– Сегодня я пойду к музыке, а завтра
в школу. Школа никуда не убежит, – решил наконец наш мошенник и пожал
плечами.
Сказано – сделано. Он свернул на
желанную дорогу и пустился по ней со всех ног. Чем дальше он бежал, тем
явственнее слышал звуки флейт и барабанов: «Тю‑тю‑тю, тю‑тю‑тю, бум‑бум‑бум!
Бум!»
Вскоре он очутился на площади,
переполненной народом, толпящимся перед большим деревянным балаганом с пёстрым
полотняным занавесом.
– Что это за балаган? – спросил
Пиноккио у маленького деревенского мальчика.
– Читай, что написано на афише, и ты
узнаешь!
– Я бы это сделал с удовольствием,
но как раз сегодня я не умею читать.
– Браво, осел! В таком случае, я
тебе прочитаю. Так вот, на афише написано огненно‑красными буквами:
БОЛЬШОЙ КУКОЛЬНЫЙ ТЕАТР

– И давно уже началось
представление?
– Оно как раз начинается.
– И сколько надо платить за вход?
– Четыре сольдо.
Пиноккио, пылавший от любопытства,
позабыл про всякие приличия. Он бесстыдно спросил у маленького мальчика:
– Не дашь ли ты мне до завтра четыре
сольдо?
– Я бы это сделал с
удовольствием, – ответил тот насмешливо, – но как раз сегодня я не
могу.
– За четыре сольдо я продам тебе
свою курточку, – сказал Деревянный Человечек.
– А зачем мне нужна курточка из
пёстрой бумаги? Стоит ей попасть под дождь, и я её больше не увижу.
– Может быть, ты купишь мои ботинки?
– Они очень хороши для растопки
плиты.
– Что ты мне дашь за колпак?
– Это была бы удачная покупка!
Колпак из хлебного мякиша! Мыши съедят его у меня на голове.
Куда денешься? Пиноккио прикусил
язык. Он хотел было сделать последнее предложение, но ему не хватало мужества.
Он колебался, медлил, вертелся туда‑сюда. В конце концов он сказал:
– Дашь мне четыре сольдо за новый
букварь?
– Я мальчик и не покупаю у других
мальчиков, – ответил его маленький собеседник, оказавшийся гораздо более
рассудительным, чем Пиноккио.
– Беру букварь за четыре
сольдо! – крикнул некий старьёвщик, слышавший весь разговор.
И в мгновение ока книга была
продана.
Вспомните, что дома в это время
бедный Джеппетто в одной рубашке дрожал от холода, ибо променял свою куртку на
букварь.
|